Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(γαστέρι κοῦρον φέρειν

  • 1 κορος

         κόρος
        I
        ὅ [κορέννυμι]
        1) сытость, пресыщение
        

    (φυλόπιδος Hom.; ἐπαίνων Plut.)

        πάντων μὲν κ. ἐστί, καὴ ὕπνου καὴ φιλότητος Hom. — все приедается, и сон, и любовь;
        ἐπεὴ δὲ πολλῶν δακρύων εἶχεν κόρον Eur. — когда (Алкестида) наплакалась досыта;
        κόρον ἔχειν Plat. — надоедать, внушать отвращение;
        ἄχρι κόρου Dem., πρὸς и ἐς κόρον Aesch., Luc. — вдоволь, до пресыщения

        2) высокомерие, надменность, тж. наглость
        

    πρὸς κόρον Aesch. — нагло, дерзко

        II
        ὅ [κορέω I] сор, мусор, свалка нечистот
        

    βάλλ΄ ἐς κόρον! Men.убирайся прочь!

         III
        эп.-ион. κοῦρος, дор. κῶρος ὅ
        1) ребенок, младенец
        2) мальчик, юноша, молодой человек
        

    (εἰ τότε κ. ἔα, νῦν αὖτέ με γῆρας ἱκάνει Hom.)

        κοῦροι Ἀχαιῶν Hom. — ахейская молодежь, т.е. воины

        3) сын
        

    κ. Ζήθοιο ἄνακτος Hom. — сын царя Зета, т.е. Ἴτυλος;

        Θησέως κόροι Soph. — сыновья Тесея, т.е. Ἀκάμας и Δημοφῶν

        IV
        ὅ кор (мера сыпучих тел, равная 6, по друг. 10 атт. медимнам) NT.

    Древнегреческо-русский словарь > κορος

См. также в других словарях:

  • φέρω — ΝΜΑ, και φέρνω Ν, και δωρ. τ. φάρω Α 1. κρατώ ή σηκώνω κάτι πάνω μου, βαστάζω (α. «φέρει έναν βαρύ σάκο στους ώμους του» β. «φέρων άξονας» γ. «χερσὶν εὐθὺς διψίαν φέρει κόνιν», Σοφ. δ. «μέγα ἔργον, ὅ οὐ δύο γ ἄνδρε φέροιεν», Ομ. Ιλ.) 2. έχω (α.… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»